ταραχοποιός: Difference between revisions

From LSJ

ἄμεινον γὰρ ἑαυτῷ φυλάττειν τὴν ἐλευθερίαν τοῦ ἑτέρων ἀφαιρεῖσθαι → for it is better to guard one's own freedom than to deprive another of his

Source
(Bailly1_5)
(40)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ός, όν :<br />qui cause du trouble.<br />'''Étymologie:''' [[τάραχος]], [[ποιέω]].
|btext=ός, όν :<br />qui cause du trouble.<br />'''Étymologie:''' [[τάραχος]], [[ποιέω]].
}}
{{grml
|mltxt=ο / [[ταραχοποιός]], -όν, ΝΜΑ<br />[[άτομο]] που προξενεί ταραχές, [[ταραξίας]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ταραχή]] <span style="color: red;">+</span> -[[ποιός]]].
}}
}}

Revision as of 12:41, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰρᾰχοποιός Medium diacritics: ταραχοποιός Low diacritics: ταραχοποιός Capitals: ΤΑΡΑΧΟΠΟΙΟΣ
Transliteration A: tarachopoiós Transliteration B: tarachopoios Transliteration C: tarachopoios Beta Code: taraxopoio/s

English (LSJ)

όν,

   A causing disorder or confusion, Aesop.76b.

Greek (Liddell-Scott)

τᾰρᾰχοποιός: -όν, ὡς καὶ νῦν, ὁ προξενῶν ταραχὴν ἢ σύγχυσιν, Αἴσωπ. 37.

French (Bailly abrégé)

ός, όν :
qui cause du trouble.
Étymologie: τάραχος, ποιέω.

Greek Monolingual

ο / ταραχοποιός, -όν, ΝΜΑ
άτομο που προξενεί ταραχές, ταραξίας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ταραχή + -ποιός].