ταραχοποιός: Difference between revisions
From LSJ
ἄμεινον γὰρ ἑαυτῷ φυλάττειν τὴν ἐλευθερίαν τοῦ ἑτέρων ἀφαιρεῖσθαι → for it is better to guard one's own freedom than to deprive another of his
(Bailly1_5) |
(40) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ός, όν :<br />qui cause du trouble.<br />'''Étymologie:''' [[τάραχος]], [[ποιέω]]. | |btext=ός, όν :<br />qui cause du trouble.<br />'''Étymologie:''' [[τάραχος]], [[ποιέω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ο / [[ταραχοποιός]], -όν, ΝΜΑ<br />[[άτομο]] που προξενεί ταραχές, [[ταραξίας]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ταραχή]] <span style="color: red;">+</span> -[[ποιός]]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:41, 29 September 2017
English (LSJ)
όν,
A causing disorder or confusion, Aesop.76b.
Greek (Liddell-Scott)
τᾰρᾰχοποιός: -όν, ὡς καὶ νῦν, ὁ προξενῶν ταραχὴν ἢ σύγχυσιν, Αἴσωπ. 37.
French (Bailly abrégé)
ός, όν :
qui cause du trouble.
Étymologie: τάραχος, ποιέω.
Greek Monolingual
ο / ταραχοποιός, -όν, ΝΜΑ
άτομο που προξενεί ταραχές, ταραξίας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ταραχή + -ποιός].