Τύχη: Difference between revisions

From LSJ

ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → spare the rod and spoil the child | οne who hasn't been flayed is not being taught | if the man was not beaten, he is not educated | the man, who was not paddled, is not educated

Source
(Bailly1_5)
 
(42)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />la Fortune, déesse du bonheur.<br />'''Étymologie:''' [[τύχη]].
|btext=ης (ἡ) :<br />la Fortune, déesse du bonheur.<br />'''Étymologie:''' [[τύχη]].
}}
{{grml
|mltxt=η, ΝΜΑ<br /><b>μυθ.</b> θεά-[[προσωποποίηση]] της σύμπτωσης και της ευτυχούς συγκυρίας, που αναφέρεται ως [[θυγατέρα]] του Ωκεανού ή του Νηρέως ή του Ελευθερίου [[Διός]] ή του Προμηθέως ή του Ευβουλέως και είχε ως [[σύμβολο]] το [[κέρας]] της Αμάλθειας και τον μικρό Πλούτο, ενώ αργότερα θεωρήθηκε ως [[μεσολαβητής]] [[μεταξύ]] θεών και ανθρώπων, ως [[αγαθός]] [[ενδιάμεσος]] [[δαίμων]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. [[τύχη]].
}}
}}

Revision as of 12:52, 29 September 2017

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
la Fortune, déesse du bonheur.
Étymologie: τύχη.

Greek Monolingual

η, ΝΜΑ
μυθ. θεά-προσωποποίηση της σύμπτωσης και της ευτυχούς συγκυρίας, που αναφέρεται ως θυγατέρα του Ωκεανού ή του Νηρέως ή του Ελευθερίου Διός ή του Προμηθέως ή του Ευβουλέως και είχε ως σύμβολο το κέρας της Αμάλθειας και τον μικρό Πλούτο, ενώ αργότερα θεωρήθηκε ως μεσολαβητής μεταξύ θεών και ανθρώπων, ως αγαθός ενδιάμεσος δαίμων.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. τύχη.