σώρευμα: Difference between revisions
From LSJ
Γελᾷ δ' ὁ μῶρος, κἄν τι μὴ γελοῖον ᾖ → Mens stulta ridet, quando ridendum est nihil → Es lacht der Tor, auch wenn es nichts zu lachen gibt
(Bailly1_5) |
(40) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br />amas, monceau.<br />'''Étymologie:''' [[σωρεύω]]. | |btext=ατος (τό) :<br />amas, monceau.<br />'''Étymologie:''' [[σωρεύω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=τὸ, ΜΑ [[σωρεύω]]<br /><b>μσν.</b><br />[[συσσώρευση]], [[συγκέντρωση]], [[συνάθροιση]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[σωρός]], [[σωρεία]] («ὑπὸ τῶν παντοδαπῶν σωρευμάτων ἐξαλλομένων τῶν τροχῶν», <b>Ξεν.</b>). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:57, 29 September 2017
English (LSJ)
ατος, τό,
A heap, pile, X Cyr.7.1.32, Eub.47.
German (Pape)
[Seite 1060] τό, das Angehäufte, der Hause; Xen. Cyr. 7, 1, 32; Ath. XII, 540 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
σώρευμα: τό, σωρός, Ξεν. Κύρ. 7. 1, 32, Εὔβουλος ἐν «Κατακολλωμένω» 2.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
amas, monceau.
Étymologie: σωρεύω.
Greek Monolingual
τὸ, ΜΑ σωρεύω
μσν.
συσσώρευση, συγκέντρωση, συνάθροιση
αρχ.
σωρός, σωρεία («ὑπὸ τῶν παντοδαπῶν σωρευμάτων ἐξαλλομένων τῶν τροχῶν», Ξεν.).