πυρηφόρος: Difference between revisions
From LSJ
Ἀνὴρ δίκαιός ἐστιν οὐχ ὁ μὴ ἀδικῶν, ἀλλ' ὅστις ἀδικεῖν δυνάμενος μὴ βούλεται → Non iustus omnis abstinens iniuriae est, sed qui nocere quum potest, tunc abstinet → Gerecht ist nicht schon der Mann, der kein Unrecht tut, sondern wer Unrecht tuen könnte, doch nicht will
(35) |
(6) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ον, Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[πυροφόρος]] (II). | |mltxt=-ον, Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[πυροφόρος]] (II). | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''πῡρηφόρος:''' -ον ([[πυρός]], [[φέρω]]), ποιητ. αντί [[πυροφόρος]], αυτός που έχει [[σιτάρι]], [[σιτοφόρος]], σε Ομήρ. Οδ. | |||
}} | }} |
Revision as of 21:32, 30 December 2018
English (LSJ)
ον, poet. for πυροφόρος,
A wheatbearing, πεδίον Od.3.495, h.Ap.228.
German (Pape)
[Seite 821] poet. statt πυροφόρος, Weizen tragend; πεδίον, Od. 3, 495; h. Apoll. 228.
Greek (Liddell-Scott)
πῡρηφόρος: -ον, ποιητ. ἀντὶ τοῦ πυροφόρος, ὁ φέρων σῖτον, σιτοφόρος, πεδίον Ὀδ. Γ. 495, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 228.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
c. πυροφόρος.
Greek Monolingual
-ον, Α
(ποιητ. τ.) βλ. πυροφόρος (II).
Greek Monotonic
πῡρηφόρος: -ον (πυρός, φέρω), ποιητ. αντί πυροφόρος, αυτός που έχει σιτάρι, σιτοφόρος, σε Ομήρ. Οδ.