προεξετάζω: Difference between revisions
From LSJ
σωφροσύνη τὸ περὶ τὰς γυναῖκας → temperance in relation to women
(34) |
(6) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΝΜΑ<br />[[εξετάζω]] [[προηγουμένως]] [[κάτι]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[προτιμώ]], [[προκρίνω]]. | |mltxt=ΝΜΑ<br />[[εξετάζω]] [[προηγουμένως]] [[κάτι]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[προτιμώ]], [[προκρίνω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''προεξετάζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[εξετάζω]] από [[πριν]], σε Λουκ. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:20, 31 December 2018
English (LSJ)
A examine beforehand, τόπους, εἰ βέβηλοι Ph.2.271, cf. Luc.Merc.Cond.5, Gal.6.723, S.E.M.8.265:—Pass., J.Ap.2.1. II prefer, τῆς τοῦ σώματος ἀγχιστείας τὴν τῆς ψυχῆς π. Them.Or.5.65c.
German (Pape)
[Seite 721] vorher ausforschen, Luc. merc. cond. 5.
Greek (Liddell-Scott)
προεξετάζω: ἐξετάζω πρότερον, Λουκ. π. τῶν ἐπὶ Μισθ. Συνόντ. 5. Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 8. 265.
French (Bailly abrégé)
examiner à fond, d’avance.
Étymologie: πρό, ἐξετάζω.
Greek Monolingual
ΝΜΑ
εξετάζω προηγουμένως κάτι
αρχ.
προτιμώ, προκρίνω.