τυροφόρος: Difference between revisions

From LSJ

Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht

Menander, Monostichoi, 544
(42)
(6)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />[[τυρόνωτος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[τυρός]] <span style="color: red;">+</span> -[[φόρος]]].
|mltxt=-ον, Α<br />[[τυρόνωτος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[τυρός]] <span style="color: red;">+</span> -[[φόρος]]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''τῡροφόρος:''' -ον ([[φέρω]]), κατασκευασμένος από [[τυρί]], αυτός που φέρει [[τυρί]] πάνω του, σε Ανθ.
}}
}}

Revision as of 02:20, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τῡροφόρος Medium diacritics: τυροφόρος Low diacritics: τυροφόρος Capitals: ΤΥΡΟΦΟΡΟΣ
Transliteration A: tyrophóros Transliteration B: tyrophoros Transliteration C: tyroforos Beta Code: turofo/ros

English (LSJ)

ον,

   A with cheese on it, πλακοῦς AP6.155 (Theodorid.).

German (Pape)

[Seite 1165] Käse tragend, habend, enttzaltend, πλακόεις, Theodorid. 5 (VI, 155).

Greek (Liddell-Scott)

τῡροφόρος: -ον, ὁ μετὰ τυροῦ κατεσκευασμένος, ἢ πεπασμένος διὰ τυροῦ, πλακοῦς Ἀνθ. Π. 6. 155· πρβλ. τυρόνωτος.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
recouvert de fromage (gâteau).
Étymologie: τυρός, φέρω.

Greek Monolingual

-ον, Α
τυρόνωτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τυρός + -φόρος].

Greek Monotonic

τῡροφόρος: -ον (φέρω), κατασκευασμένος από τυρί, αυτός που φέρει τυρί πάνω του, σε Ανθ.