αἰσυμνάω: Difference between revisions
ἃ γὰρ δεῖ μαθόντας ποιεῖν, ταῦτα ποιοῦντες μανθάνομεν → what we have to learn to do we learn by doing
(2) |
(1) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''αἰσυμνάω:''' Δωρ. αἰσιμνάω, [[κυβερνώ]], [[διοικώ]], [[ηγεμονεύω]], με γεν., σε Ευρ. (αμφίβ. προέλ.). | |lsmtext='''αἰσυμνάω:''' Δωρ. αἰσιμνάω, [[κυβερνώ]], [[διοικώ]], [[ηγεμονεύω]], με γεν., σε Ευρ. (αμφίβ. προέλ.). | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''αἰσυμνάω:''' повелевать, править (χθονός Eur.). | |||
}} | }} |
Revision as of 06:24, 31 December 2018
English (LSJ)
Dor. αἰσιμνάω,
A rule over, αἰσυμνᾷ χθονός E.Med.19; preside over, μολπῶν SIG57.1 (Miletus); generally, rule, οὐ δίκαια αἰ. Call.Iamb.1.162. 2 hold office of αἰσυμνήτης (q. v.), GDI3053 (Chalcedon), 5632 (Teos); at Naxos, IG12(9).223 (Eretria, iii B. C.).
Greek (Liddell-Scott)
αἰσυμνάω: ἄρχω, κρατῶ, κυβερνῶ, αἰσυμνᾷ χθονός, Εὐρ. Μήδ. 19· αἰσυμνῶντες, Ἐπιγρ. Μεγάρ. 3054· πρβλ. αἰσυμνήτης, ΙΙ. αἰσυμνητεία.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
seul. prés.
régner sur, commander à, gén..
Étymologie: αἶσα.
Spanish (DGE)
• Morfología: [dór. inf. αἰσιμνῆν IKalchedon 6.1, cf. 7.6 (ambas heleníst.), part. αἰσυμνέων Call.Fr.192.6]
1 regir, gobernar c. gen. χθονός E.Med.19, c. ac. adverb. οὐ δίκαια Call.l.c.
2 ser αἰσυμνήτης (q.u.) especie de dictador elegido SIG 38.8 (Teos V a.C.), ᾐσύμνας Ἐφέσου Call.Fr.102, cf. IG 12(9).223.5 (Eretria III a.C.), IKalchedon 6.1 (heleníst.)
•jefe de un tíaso que ostentaba el poder anualmente en Mileto y era a la vez epónimo μολπῶν αἰσυμνῶν Milet 1(3).133.1 (V a.C.).
• Etimología: Se propone ya derivación de αἶσα, ya origen pregriego, relacionado quizá con lat. (etrusco) aerumna o ai. iṣe ‘dominar’.
Greek Monotonic
αἰσυμνάω: Δωρ. αἰσιμνάω, κυβερνώ, διοικώ, ηγεμονεύω, με γεν., σε Ευρ. (αμφίβ. προέλ.).
Russian (Dvoretsky)
αἰσυμνάω: повелевать, править (χθονός Eur.).