πλύσις: Difference between revisions

From LSJ

μέγα βιβλίον ἴσον τῷ μεγάλῳ κακῷ → a big book is the same as a big bad | a big book is the same as a big pain | a big book is a big evil | big book, big bad

Source
(6)
(3b)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πλύσις:''' [ῠ], -εως, ἡ, [[πλύσιμο]], σε Πλάτ.
|lsmtext='''πλύσις:''' [ῠ], -εως, ἡ, [[πλύσιμο]], σε Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''πλύσις:''' εως (ῠ) ἡ мойка, стирка (ἡ π. [[μετὰ]] ῥυμμάτων Plat.).
}}
}}

Revision as of 12:24, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλύσις Medium diacritics: πλύσις Low diacritics: πλύσις Capitals: ΠΛΥΣΙΣ
Transliteration A: plýsis Transliteration B: plysis Transliteration C: plysis Beta Code: plu/sis

English (LSJ)

[ῠ], εως, ἡ,

   A washing, Pl.R.429e, Str.10.1.6, Dsc.5.153, etc.

German (Pape)

[Seite 639] ἡ, das Waschen, Reinigen, Plat. Rep. IV, 429 e u. Sp., wie Plut.

Greek (Liddell-Scott)

πλύσις: [ῠ], εως, ἡ, τὸ πλύνειν, ὡς καὶ νῦν, Πλάτ. Πολ. 429Ε, Στράβ. 446, κτλ.· ― οὕτω πλυσμός, οῦ, ὁ, Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
lessivage.
Étymologie: πλύνω.

Greek Monotonic

πλύσις: [ῠ], -εως, ἡ, πλύσιμο, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

πλύσις: εως (ῠ) ἡ мойка, стирка (ἡ π. μετὰ ῥυμμάτων Plat.).