διάκοιλος: Difference between revisions

From LSJ

Τίς, ξένος ὦ ναυηγέ; Λεόντιχος ἐνθάδε νεκρὸν εὗρέ σ᾿ ἐπ᾿ αἰγιαλοῦ, χῶσε δὲ τῷδε τάφῳ, δακρύσας ἐπίκηρον ἑὸν βίον· οὐδὲ γὰρ αὐτὸς ἥσυχος, αἰθυίῃ δ᾿ ἶσα θαλασσοπορεῖ. → Who art thou, shipwrecked stranger? Leontichus found thee here dead on the beach, and buried thee in this tomb, weeping for his own uncertain life; for he also rests not, but travels over the sea like a gull.

Source
(9)
(1b)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[διάκοιλος]], -ον (Α) [[κοίλος]]<br />εντελώς [[κούφιος]].
|mltxt=[[διάκοιλος]], -ον (Α) [[κοίλος]]<br />εντελώς [[κούφιος]].
}}
{{elru
|elrutext='''διάκοιλος:''' полый, пустотелый (sc. ἀνδριάντες Diod.).
}}
}}

Revision as of 13:36, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάκοιλος Medium diacritics: διάκοιλος Low diacritics: διάκοιλος Capitals: ΔΙΑΚΟΙΛΟΣ
Transliteration A: diákoilos Transliteration B: diakoilos Transliteration C: diakoilos Beta Code: dia/koilos

English (LSJ)

ον,

   A quite hollow, D.S.17.115.

Greek (Liddell-Scott)

διάκοιλος: -ον, ὅλως κοῖλος, Διόδ. 17. 115.

Spanish (DGE)

-ον hueco Σειρῆνες ref. estatuas, D.S.17.115, καυλός Dsc.4.114.

Greek Monolingual

διάκοιλος, -ον (Α) κοίλος
εντελώς κούφιος.

Russian (Dvoretsky)

διάκοιλος: полый, пустотелый (sc. ἀνδριάντες Diod.).