ἄρμενος: Difference between revisions
Τἀληθὲς ἀνθρώποισιν οὐχ εὑρίσκεται → Non invenitur veritas ab hominibus → Die Menschen finden das, was wahr ist, nicht heraus
(SL_1) |
(1b) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[ἄρμενος]] (med. aor. [[part]]., [[ἀραρίσκω]] q. v.) <br /> <b>1</b> [[fitting]], [[proper]] <br /> <b>a</b> c. dat. ]Ἀπόλλωνί τε καὶ[ ][[ἄρμενον]] (sc. [[ὄχημα]] παιηόνων) fr. 140b. 11.<br /> <b>b</b> pro subs., things [[fitting]], [[what]] is [[appropriate]] Ἀίδα [[τοι]] λάθεται [[ἄρμενα]] πράξαις [[ἀνήρ]] (εὐτυχήσας Σ.) (O. 8.73) [[γόνον]] τέ οἱ φέρτατον ἀτίταλλεν ἐν ἀρμένοισι πᾶσι θυμὸν αὔξων (Mingarelli: πάντα codd.) (N. 3.58) | |sltr=[[ἄρμενος]] (med. aor. [[part]]., [[ἀραρίσκω]] q. v.) <br /> <b>1</b> [[fitting]], [[proper]] <br /> <b>a</b> c. dat. ]Ἀπόλλωνί τε καὶ[ ][[ἄρμενον]] (sc. [[ὄχημα]] παιηόνων) fr. 140b. 11.<br /> <b>b</b> pro subs., things [[fitting]], [[what]] is [[appropriate]] Ἀίδα [[τοι]] λάθεται [[ἄρμενα]] πράξαις [[ἀνήρ]] (εὐτυχήσας Σ.) (O. 8.73) [[γόνον]] τέ οἱ φέρτατον ἀτίταλλεν ἐν ἀρμένοισι πᾶσι θυμὸν αὔξων (Mingarelli: πάντα codd.) (N. 3.58) | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄρμενος:''' и 2 [part. aor. 2 med. к [[ἀραρίσκω]]<br /><b class="num">1)</b> прикрепленный, прилаженный ([[ἐπίκριον]] [[ἄρμενον]] ἱστῷ Hom.);<br /><b class="num">2)</b> подходящий, приходящийся впору ([[πέλεκυς]] ἄ. ἐν παλάμῃσι Hom.);<br /><b class="num">3)</b> благоприятствующий, благоприятный (τινι Hes.): ἐν ἀρμένοισι Pind. в благоденствии;<br /><b class="num">4)</b> приятный ([[ἄρμενα]] [[εἰπεῖν]] Hes. и πράσσειν Pind.);<br /><b class="num">5)</b> готовый ([[ἄρμενα]] ποιήσασθαι или [[παρασχεῖν]] τι Hes.). | |||
}} | }} |
Revision as of 15:00, 31 December 2018
German (Pape)
[Seite 355] (ἄρω), angefügt, anpassend, passend, tauglich, geschickt, günstig. – Hom. dreimal: Od. 5, 234 πέλεκυν, ἄρμενον ἐν παλάμῃσιν; Iliad. 18, 600 τροχὸν ἄρμενον ἐν παλάμῃσιν; Od. 5, 254 ἐν δ' ἱστὸν ποίει καὶ ἐπίκριον ἄρμενον αὐτῷ; – ἡμέρα κούρῃσι γενέσθαι ἄρμενος, ein für die Geburt von Mädchen günstiger Tag, Hes. O. 785; ἄρμενα πράξας Pind. Ol. 8, 73; ἐν ἀρμένοισι θυμὸν αὔξων N. 3, 56; πῶς ταῦτ' ἄρμενα Theocr. 29, 9.
French (Bailly abrégé)
η, ον :
v. ἀραρίσκω.
English (Autenrieth)
see ἀραρίσκω.
English (Slater)
ἄρμενος (med. aor. part., ἀραρίσκω q. v.)
1 fitting, proper
a c. dat. ]Ἀπόλλωνί τε καὶ[ ]ἄρμενον (sc. ὄχημα παιηόνων) fr. 140b. 11.
b pro subs., things fitting, what is appropriate Ἀίδα τοι λάθεται ἄρμενα πράξαις ἀνήρ (εὐτυχήσας Σ.) (O. 8.73) γόνον τέ οἱ φέρτατον ἀτίταλλεν ἐν ἀρμένοισι πᾶσι θυμὸν αὔξων (Mingarelli: πάντα codd.) (N. 3.58)
Russian (Dvoretsky)
ἄρμενος: и 2 [part. aor. 2 med. к ἀραρίσκω
1) прикрепленный, прилаженный (ἐπίκριον ἄρμενον ἱστῷ Hom.);
2) подходящий, приходящийся впору (πέλεκυς ἄ. ἐν παλάμῃσι Hom.);
3) благоприятствующий, благоприятный (τινι Hes.): ἐν ἀρμένοισι Pind. в благоденствии;
4) приятный (ἄρμενα εἰπεῖν Hes. и πράσσειν Pind.);
5) готовый (ἄρμενα ποιήσασθαι или παρασχεῖν τι Hes.).