δυσθανατάω: Difference between revisions

From LSJ

Μεγάλοι δὲ λόγοι μεγάλας πληγὰς τῶν ὑπεραύχων ἀποτίσαντες γήρᾳ τὸ φρονεῖν ἐδίδαξαν → The great words of the arrogant pay the penalty by suffering great blows, and teach one to reason in old age

Sophocles, Antigone, 1350-1353
(big3_12)
(2)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[agonizar lenta y dolorosamente]], [[debatirse entre la vida y la muerte]], [[resistirse a morir]] δυσθανατῶσα [[γραῦς]] una vieja con un pie en la tumba</i> Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.50, 51<br /><b class="num">•</b>en cont. bélico y de asedio [[resistir luchando hasta morir]], [[enfrentarse a una muerte segura]] I.<i>BI</i> 4.27, 6.349, Them.<i>Or</i>.15.198c, Agath.1.15.3, Procop.<i>Goth</i>.4.16.21, Agath.3.22.7.<br /><b class="num">2</b> fig. [[morir de deseo]] sent. peyor., c. περί y ac. δυσθανατῶντες περὶ πᾶσαν ἰδέαν κέρδους Ph.2.390.
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[agonizar lenta y dolorosamente]], [[debatirse entre la vida y la muerte]], [[resistirse a morir]] δυσθανατῶσα [[γραῦς]] una vieja con un pie en la tumba</i> Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.50, 51<br /><b class="num">•</b>en cont. bélico y de asedio [[resistir luchando hasta morir]], [[enfrentarse a una muerte segura]] I.<i>BI</i> 4.27, 6.349, Them.<i>Or</i>.15.198c, Agath.1.15.3, Procop.<i>Goth</i>.4.16.21, Agath.3.22.7.<br /><b class="num">2</b> fig. [[morir de deseo]] sent. peyor., c. περί y ac. δυσθανατῶντες περὶ πᾶσαν ἰδέαν κέρδους Ph.2.390.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσθᾰνᾰτάω:''' Plut. = [[δυσθανατέω]].
}}
}}

Revision as of 18:59, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσθᾰνᾰτάω Medium diacritics: δυσθανατάω Low diacritics: δυσθανατάω Capitals: ΔΥΣΘΑΝΑΤΑΩ
Transliteration A: dysthanatáō Transliteration B: dysthanataō Transliteration C: dysthanatao Beta Code: dusqanata/w

English (LSJ)

strengthd. for θανατάω,

   A long for death, J.BJ5.9.3, 6.6.2, Agath.3.22, cf.EM442.48; but freq. confused with sq., as in Ph.2.390.    2 δυσθανατῶσα γραῦς 'with one foot in the grave', Chrysipp.Stoic.3.50.

German (Pape)

[Seite 681] = folgdm, Plut. adv. St. 6 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

δυσθανατάω: τῷ ἐπομ., Θεόφρ. Ι. Φ. 3. 10, 3, Πλούτ. 2. 1039Α.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
mourir d’une mort pénible ou lente.
Étymologie: δυσ-, θάνατος.

Spanish (DGE)

1 agonizar lenta y dolorosamente, debatirse entre la vida y la muerte, resistirse a morir δυσθανατῶσα γραῦς una vieja con un pie en la tumba Chrysipp.Stoic.3.50, 51
en cont. bélico y de asedio resistir luchando hasta morir, enfrentarse a una muerte segura I.BI 4.27, 6.349, Them.Or.15.198c, Agath.1.15.3, Procop.Goth.4.16.21, Agath.3.22.7.
2 fig. morir de deseo sent. peyor., c. περί y ac. δυσθανατῶντες περὶ πᾶσαν ἰδέαν κέρδους Ph.2.390.

Russian (Dvoretsky)

δυσθᾰνᾰτάω: Plut. = δυσθανατέω.