πανάμωμος: Difference between revisions
From LSJ
(3b) |
(nl) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πᾰνάμωμος:''' (ᾰμ) совершенно непорочный ([[ἄνθρωπος]] Plat.). | |elrutext='''πᾰνάμωμος:''' (ᾰμ) совершенно непорочный ([[ἄνθρωπος]] Plat.). | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πανάμωμος -ον [πᾶς, ἄμωμος] geheel onberispelijk. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:40, 1 January 2019
English (LSJ)
ον,
A all-blameless, Simon.5.17.
German (Pape)
[Seite 456] ganz untadelhaft, Simonds. bei Plat. Prot. 345 c u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰνάμωμος: -ον, ὅλως ἄμωμος, πάναγνος, Σιμωνίδ. 8.17 (Scneidew. 12. 19).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
tout à fait sans reproches.
Étymologie: πᾶν, ἄμωμος.
Greek Monolingual
πανάμωμος, -ον (ΑΜ)
καθ' όλα άψογος, εντελώς ανεπίληπτος, πάναγνος
μσν.
το θηλ. μία από τις τιμητικές προσωνυμίες της Θεοτόκου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + ἄμωμος.
Greek Monotonic
πᾰνάμωμος: -ον, εντελώς αγνός, σε Σιμων.
Russian (Dvoretsky)
πᾰνάμωμος: (ᾰμ) совершенно непорочный (ἄνθρωπος Plat.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πανάμωμος -ον [πᾶς, ἄμωμος] geheel onberispelijk.