πιεῖν: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ᾽ οὐδὲ εἷς τέκτων ὀχυρὰν οὕτως ἐποίησεν θύραν, δι᾽ἧς γαλῆ καὶ μοιχὸς οὐκ εἰσέρχεται → but no carpenter ever made a door so secure that a weasel or a womanizer could not pass through it

Source
(3b)
(nl)
 
Line 10: Line 10:
{{elru
{{elru
|elrutext='''πιεῖν:''' inf. aor. 2 к [[πίνω]].
|elrutext='''πιεῖν:''' inf. aor. 2 к [[πίνω]].
}}
{{elnl
|elnltext=πιεῖν inf. aor. act. van πίνω.
}}
}}

Latest revision as of 08:03, 1 January 2019

German (Pape)

[Seite 613] inf. aor. zu πίνω.

French (Bailly abrégé)

inf. ao.2 de πίνω.

Greek Monotonic

πιεῖν: απαρ. αορ. βʹ του πίνω.

Russian (Dvoretsky)

πιεῖν: inf. aor. 2 к πίνω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πιεῖν inf. aor. act. van πίνω.