ἐόργη: Difference between revisions

From LSJ

ἀσκεῖν περὶ τὰ νοσήματα δύο, ὠφελεῖν ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm

Source
(6_8)
(1b)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐόργη''': ἡ = [[τορύνη]] (ἥτις ὠνομάζετο καὶ [[εὐέργη]]), [[Πολυδ]]. ϛʹ, 88· καὶ [[ῥῆμα]] ἐοργῆσαι = τορυνῆσαι [[αὐτόθι]].
|lstext='''ἐόργη''': ἡ = [[τορύνη]] (ἥτις ὠνομάζετο καὶ [[εὐέργη]]), [[Πολυδ]]. ϛʹ, 88· καὶ [[ῥῆμα]] ἐοργῆσαι = τορυνῆσαι [[αὐτόθι]].
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[τορύνη]], [[stirrer]], [[ladle]]<br />Derivatives: with denomin. <b class="b3">ἐοργῆσαι τορυνῆσαι</b> and <b class="b3">ἐοργίζεται τορυνᾶται</b> (Poll., H., Eust.). Further <b class="b3">εὑέργη</b>, <b class="b3">εὑεργέτις</b> (Poll., H., EM).<br />Origin: IE [Indo-European] [1168] <b class="b2">*u̯erǵ-</b> [[work]]<br />Etymology: Semantically and formally close to <b class="b3">ὀργάζειν</b> <b class="b2">make weak, knead, tan</b> (Att.), cf. <b class="b3">εὑεργής</b> of <b class="b3">ἄρτος</b> (`well-knead loaf') in Andromachos (ap. Gal. 14, 38, 9). The formation <b class="b3">ἐόργη</b> (for <b class="b3">*ἐοργή</b> like <b class="b3">δείλη</b>, <b class="b3">δέρη</b> ? Solmsen; s. below) like <b class="b3">ἐδ-ωδ-ή</b> etc. may be from reduplicated <b class="b3">*Ϝε-Ϝοργ-η</b>. The variants <b class="b3">εὑέργη</b>, <b class="b3">-έτις</b> seem folketymological reshapings (cf. <b class="b3">εὑεργής</b> above). <b class="b3">ὀργάζω</b> has <b class="b3">-άζω</b> for <b class="b3">ὀργάω</b> (Schwyzer 718). The words belong to <b class="b3">ἔργον</b>, [[ἔρδω]] (s. vv.); on the meaning cf. Germ. ([[Teig]]) [[wirken]] = [[knead]]. - Solmsen Unt. 256f..
}}
}}

Revision as of 01:05, 3 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐόργη Medium diacritics: ἐόργη Low diacritics: εόργη Capitals: ΕΟΡΓΗ
Transliteration A: eórgē Transliteration B: eorgē Transliteration C: eorgi Beta Code: e)o/rgh

English (LSJ)

ἡ,

   A = τορύνη, Poll.6.88 (cf. εὐέργν).

German (Pape)

[Seite 892] ἡ, ein Geräth des Kochs, Poll. 10, 98.

Greek (Liddell-Scott)

ἐόργη: ἡ = τορύνη (ἥτις ὠνομάζετο καὶ εὐέργη), Πολυδ. ϛʹ, 88· καὶ ῥῆμα ἐοργῆσαι = τορυνῆσαι αὐτόθι.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: τορύνη, stirrer, ladle
Derivatives: with denomin. ἐοργῆσαι τορυνῆσαι and ἐοργίζεται τορυνᾶται (Poll., H., Eust.). Further εὑέργη, εὑεργέτις (Poll., H., EM).
Origin: IE [Indo-European] [1168] *u̯erǵ- work
Etymology: Semantically and formally close to ὀργάζειν make weak, knead, tan (Att.), cf. εὑεργής of ἄρτος (`well-knead loaf') in Andromachos (ap. Gal. 14, 38, 9). The formation ἐόργη (for *ἐοργή like δείλη, δέρη ? Solmsen; s. below) like ἐδ-ωδ-ή etc. may be from reduplicated *Ϝε-Ϝοργ-η. The variants εὑέργη, -έτις seem folketymological reshapings (cf. εὑεργής above). ὀργάζω has -άζω for ὀργάω (Schwyzer 718). The words belong to ἔργον, ἔρδω (s. vv.); on the meaning cf. Germ. (Teig) wirken = knead. - Solmsen Unt. 256f..