κούφισις: Difference between revisions

From LSJ

οὔπω Ζεὺς αὐχένα λοξὸν ἔχειZeus has not yet turned his neck aside

Source
(nl)
m (Text replacement - "˙" to "·")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κούφῐσις''': -εως, ἡ, ἐλάφρυνσις, [[ἀνακούφισις]], Θουκ. 7. 75˙ κούφισιν φέρειν Δίων Κ. 42. 28, Ἰωσήπ. Ἰουδ Ἀρχ. 17. 6, 2.
|lstext='''κούφῐσις''': -εως, ἡ, ἐλάφρυνσις, [[ἀνακούφισις]], Θουκ. 7. 75· κούφισιν φέρειν Δίων Κ. 42. 28, Ἰωσήπ. Ἰουδ Ἀρχ. 17. 6, 2.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 19:33, 6 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κούφῐσις Medium diacritics: κούφισις Low diacritics: κούφισις Capitals: ΚΟΥΦΙΣΙΣ
Transliteration A: koúphisis Transliteration B: kouphisis Transliteration C: koyfisis Beta Code: kou/fisis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A lightening, alleviation, relief, Th.7.75; κούφισιν φέρειν J.AJ17.6.2, D.C.42.28.

German (Pape)

[Seite 1497] ἡ, Erleichterung; Thuc. 7, 75; Sp., κούφισιν φέρειν D. Cass. 42, 28.

Greek (Liddell-Scott)

κούφῐσις: -εως, ἡ, ἐλάφρυνσις, ἀνακούφισις, Θουκ. 7. 75· κούφισιν φέρειν Δίων Κ. 42. 28, Ἰωσήπ. Ἰουδ Ἀρχ. 17. 6, 2.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
allégement, soulagement.
Étymologie: κουφίζω.

Greek Monolingual

κούφισις, ἡ (Α) κουφίζω (II)]
ελάφρυνση, ανακούφιση.

Greek Monotonic

κούφῐσις: -εως, ἡ, ανακούφιση, καταπράϋνση, κατευνασμός, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

κούφῐσις: εως ἡ облегчение, утешение Thuc.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κούφισις -εως, ἡ [κουφίζω] verlichting, opluchting.