Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

άχνα: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht

Menander, Monostichoi, 303
m (Text replacement - "πρβλ." to "πρβλ.")
m (Text replacement - "———————— " to "<br />")
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />η<br /><b>1.</b> [[αχνός]], [[ατμός]]<br /><b>2.</b> ελαφριά [[πνοή]], [[αναπνοή]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «δεν [[βγάζω]] [[άχνα]]» — δεν μιλάω [[καθόλου]], [[σωπαίνω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[αχνίζω]](ΙΙ), με υποχωρητικό σχηματισμό (<b>πρβλ.</b> [[λαχτάρα]] <span style="color: red;"><</span> [[λαχταρίζω]], [[μαγάρα]] <span style="color: red;"><</span> [[μαγαρίζω]], [[φοβέρα]] <span style="color: red;"><</span> [[φοβερίζω]] <b>κ.ά.</b>)].———————— <b>(II)</b><br />[[ἄχνα]], η (<b>δωρ. τ.</b>) (Α)<br /><b>βλ.</b> [[άχνη]].
|mltxt=<b>(I)</b><br />η<br /><b>1.</b> [[αχνός]], [[ατμός]]<br /><b>2.</b> ελαφριά [[πνοή]], [[αναπνοή]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «δεν [[βγάζω]] [[άχνα]]» — δεν μιλάω [[καθόλου]], [[σωπαίνω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[αχνίζω]](ΙΙ), με υποχωρητικό σχηματισμό (<b>πρβλ.</b> [[λαχτάρα]] <span style="color: red;"><</span> [[λαχταρίζω]], [[μαγάρα]] <span style="color: red;"><</span> [[μαγαρίζω]], [[φοβέρα]] <span style="color: red;"><</span> [[φοβερίζω]] <b>κ.ά.</b>)].<br /><b>(II)</b><br />[[ἄχνα]], η (<b>δωρ. τ.</b>) (Α)<br /><b>βλ.</b> [[άχνη]].
}}
}}

Revision as of 12:24, 8 January 2019

Greek Monolingual

(I)
η
1. αχνός, ατμός
2. ελαφριά πνοή, αναπνοή
3. φρ. «δεν βγάζω άχνα» — δεν μιλάω καθόλου, σωπαίνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αχνίζω(ΙΙ), με υποχωρητικό σχηματισμό (πρβλ. λαχτάρα < λαχταρίζω, μαγάρα < μαγαρίζω, φοβέρα < φοβερίζω κ.ά.)].
(II)
ἄχνα, η (δωρ. τ.) (Α)
βλ. άχνη.