εἰσκαλαμάομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ἔστιν τι κἀν κακοῖσιν ἡδονῆς μέτρον → Voluptas aliqua inest vel infortunio → Es wohnt im Leid auch ein begrenztes Maß an Lust

Menander, Monostichoi, 182
(2)
(1ab)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''εἰσκᾰλᾰμάομαι:''' староатт. ἐσκαλαμάομαι [[κάλαμος]] досл. выуживать, ирон. втаскивать (τινα Arph.).
|elrutext='''εἰσκᾰλᾰμάομαι:''' староатт. ἐσκαλαμάομαι [[κάλαμος]] досл. выуживать, ирон. втаскивать (τινα Arph.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κάλαμος]] II. 2]<br />to [[haul]] in as an [[angler]] the [[fish]] [[which]] he has [[hooked]], Ar.
}}
}}

Revision as of 13:15, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσκᾰλᾰμάομαι Medium diacritics: εἰσκαλαμάομαι Low diacritics: εισκαλαμάομαι Capitals: ΕΙΣΚΑΛΑΜΑΟΜΑΙ
Transliteration A: eiskalamáomai Transliteration B: eiskalamaomai Transliteration C: eiskalamaomai Beta Code: ei)skalama/omai

English (LSJ)

(

   A κάλαμος 1.2) haul in, as an angler the fish which he has hooked, Ar.V.381.

Greek (Liddell-Scott)

εἰσκᾰλᾰμάομαι: (κάλαμος Ι. 2) ἀποθ. ἀντὶ ἐκκαλαμάομαι, ἐπὶ τῶν διὰ καλάμου τοὺς ἰχθῦς ἀγρευόντων, ἀνασπῶ, ἀνέλκω. Ἀριστοφ. Σφ. 381.

French (Bailly abrégé)

-ῶμαι;
prendre à la ligne.
Étymologie: εἰς, κάλαμος.

Spanish (DGE)

(εἰσκᾰλᾰμάομαι)
cóm. capturar como a un pez pescado con caña μ' εἰσκαλαμᾶσθαι de Filocleón descolgándose con una cuerda, Ar.V.382.

Greek Monotonic

εἰσκᾰλᾰμάομαι: (κάλαμος II. 2), αποθ., παίρνω μέσα, τραβώ, έλκω, όπως εκείνος που ψαρεύει με πετονιά το ψάρι που έχει αγκιστρωθεί σ' αυτήν, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

εἰσκᾰλᾰμάομαι: староатт. ἐσκαλαμάομαι κάλαμος досл. выуживать, ирон. втаскивать (τινα Arph.).

Middle Liddell

κάλαμος II. 2]
to haul in as an angler the fish which he has hooked, Ar.