καταπλουτίζω: Difference between revisions

From LSJ

εἰς ἀναισχύντους θήκας ἐτράποντο → they resorted to disgraceful modes of burial, they lost all shame in the burial of the dead

Source
(nl)
(1ab)
Line 30: Line 30:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κατα-πλουτίζω rijk maken.
|elnltext=κατα-πλουτίζω rijk maken.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ιῶ<br />to [[enrich]] [[greatly]], Hdt., Xen.
}}
}}

Revision as of 13:55, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταπλουτίζω Medium diacritics: καταπλουτίζω Low diacritics: καταπλουτίζω Capitals: ΚΑΤΑΠΛΟΥΤΙΖΩ
Transliteration A: kataploutízō Transliteration B: kataploutizō Transliteration C: kataploutizo Beta Code: kataplouti/zw

English (LSJ)

   A enrich greatly, τινα Hdt.6.132, X.Oec.4.7; τινὰ εὐεργεσίαις Ph.2.588.

German (Pape)

[Seite 1371] sehr bereichern, Her. 6, 132 Xen. Oec. 4, 7 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

καταπλουτίζω: μέλλ. -ιῶ, μεγάλως πλουτίζω, τινὰ Ἡρόδ. 6. 132· μεγάλοις δώροις τινὰ κ. Ξεν. Οἰκ. 4. 7· καὶ μετὰ γεν. τοῦ πράγματος, κατεπλούτισε τὴν κτίσιν τῆς ἁγιστείας αὑτοῦ Ἀνδρ. Κρήτ. σ. 115C.

French (Bailly abrégé)

rendre très riche.
Étymologie: κατά, πλουτίζω.

Greek Monolingual

(AM καταπλουτίζω) (επιτ. τ. τρύ πλουτίζω) κάνω κάποιον πάρα πολύ πλούσιο, πλουτίζω πολύ κάποιον.

Greek Monotonic

καταπλουτίζω: μέλ. -ιῶ, εμπλουτίζω, πλουμίζω, σε Ηρόδ., Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

καταπλουτίζω: (fut. καταπλουτιῶ) обогащать (τινά Her., Xen.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-πλουτίζω rijk maken.

Middle Liddell

fut. ιῶ
to enrich greatly, Hdt., Xen.