βαρυφροσύνη: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "''' ἡ<b class="num">1)" to "''' ἡ<br /><b class="num">1)") |
(1a) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''βαρυφροσύνη:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> негодование, досада Plut.;<br /><b class="num">2)</b> подавленность, печаль Plut. | |elrutext='''βαρυφροσύνη:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> негодование, досада Plut.;<br /><b class="num">2)</b> подавленность, печаль Plut. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=gloominess, [[indignation]], Plut. | |||
}} | }} |
Revision as of 14:25, 9 January 2019
English (LSJ)
ἡ,
A melancholy, Plu.2.710f (pl.), Fr.inc.146; indignation, Id.Cor.21, Porph ap.Stob.1.49.60 (prob.).
German (Pape)
[Seite 435] ἡ, Schwermuth, Plut. Cor. 21.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρυφροσύνη: ἡ, μελαγχολία,βαρυθυμία,Πλούτ. 2.710Ε· ἀγανάκτησις,ὁ αὐτ.Κορ.21.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
1 accablement de l’esprit, tristesse, mélancolie;
2 irritation, indignation.
Étymologie: βαρύφρων.
Spanish (DGE)
-ης
1 melancolía τὰ πένθη καὶ τὰς βαρυφροσύνας Plu.2.710e.
2 indignación ὑπ' ὀργῆς καὶ βαρυφροσύνης Plu.Cor.21.
Greek Monolingual
βαρυφροσύνη, η (Α) βαρύφρων
1. δυσθυμία
2. αγανάκτηση.
Greek Monotonic
βᾰρῠφροσύνη: [ῠ], ἡ, μελαγχολία, βαρυθυμία, αγανάκτηση, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
βαρυφροσύνη: ἡ
1) негодование, досада Plut.;
2) подавленность, печаль Plut.
Middle Liddell
gloominess, indignation, Plut.