ἐπιθαρσύνω: Difference between revisions

From LSJ

Κρίνει φίλους ὁ καιρός, ὡς χρυσὸν τὸ πῦρ → Aurum probatur igne, amicus tempore → Der Zeitpunkt sondert Freunde, wie das Feuer Gold

Menander, Monostichoi, 276
(2)
(1ab)
Line 21: Line 21:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπιθαρσύνω:''' (ῡ) ободрять (τινά Hom., Plut.).
|elrutext='''ἐπιθαρσύνω:''' (ῡ) ободрять (τινά Hom., Plut.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[attic]] -ρρύνω<br />to [[cheer]] on, [[encourage]], τινά Il., Plut.
}}
}}

Revision as of 19:25, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιθαρσύνω Medium diacritics: ἐπιθαρσύνω Low diacritics: επιθαρσύνω Capitals: ΕΠΙΘΑΡΣΥΝΩ
Transliteration A: epitharsýnō Transliteration B: epitharsynō Transliteration C: epitharsyno Beta Code: e)piqarsu/nw

English (LSJ)

Att. ἐπιθαρρύνω,

   A cheer on, encour age,τινά Il.4.183, D.H.10.41, Plu.Mar.36.

French (Bailly abrégé)

c. ἐπιθαρρύνω.

English (Autenrieth)

encourage, Il. 4.183†.

Greek Monotonic

ἐπιθαρσύνω: [ῡ], Αττ. -ρρύνω, παρακινώ, δίνω θάρρος, τινά, σε Ομήρ. Ιλ., Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιθαρσύνω: (ῡ) ободрять (τινά Hom., Plut.).

Middle Liddell

attic -ρρύνω
to cheer on, encourage, τινά Il., Plut.