καρποφύλαξ: Difference between revisions
From LSJ
αὔριον ὔμμε πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake
(5) |
(1ab) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''καρποφύλαξ:''' [ῠ], -ᾰκος, ὁ, αυτός που προσέχει, φυλάει τους καρπούς, σε Ανθ. | |lsmtext='''καρποφύλαξ:''' [ῠ], -ᾰκος, ὁ, αυτός που προσέχει, φυλάει τους καρπούς, σε Ανθ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=καρπο-φύ˘λαξ, ακος,<br />[[watcher]] of [[fruit]], Anth. | |||
}} | }} |
Revision as of 23:45, 9 January 2019
English (LSJ)
[ῠ], ᾰκος, ὁ,
A watcher of fruit, AP6.22 (Zonas).
German (Pape)
[Seite 1329] ακος, ὁ, Fruchtwächter, Zon. 3 (VI, 22).
Greek (Liddell-Scott)
καρποφύλαξ: ῠ, -ᾰκος, ὁ, ὁ φυλάττων τοὺς καρπούς, Ἀνθ. Π. 6. 22.
French (Bailly abrégé)
ακος (ὁ) :
qui garde les fruits, qui veille sur les fruits.
Étymologie: καρπός, φύλαξ.
Greek Monolingual
καρποφύλαξ, -κος, ὁ (Α)
ο φύλακας τών καρπών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < καρπός (Ι) + -φύλαξ (< φύλάξ < φυλάσσω), πρβλ. αρχειο-φύλαξ, θησαυρο-φύλαξ.
Greek Monotonic
καρποφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, αυτός που προσέχει, φυλάει τους καρπούς, σε Ανθ.