κισσόω: Difference between revisions

From LSJ

Ξενίας ἀεὶ φρόντιζε, μὴ καθυστέρει → Cura hospitalis esse nec in hoc sis piger → Sei stets auf Gastfreundschaft bedacht und säume nicht

Menander, Monostichoi, 396
(nl)
(1ba)
Line 27: Line 27:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κισσόω [κισσός] met klimop bekransen.
|elnltext=κισσόω [κισσός] met klimop bekransen.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κισσόω]], fut. -ώσω [[κισσός]]<br />to [[wreathe]] with ivy, Eur.
}}
}}

Revision as of 02:55, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κισσόω Medium diacritics: κισσόω Low diacritics: κισσόω Capitals: ΚΙΣΣΟΩ
Transliteration A: kissóō Transliteration B: kissoō Transliteration C: kissoo Beta Code: kisso/w

English (LSJ)

Att. κιττ-,

   A wreathe with ivy, κρᾶτα κισσώσας ἐμόν E.Ba. 205; κεκισσωμένος Alciphr.2.3.

German (Pape)

[Seite 1443] mit Epheu umwinden, bekränzen, κρᾶτα κισσώσας ἐμόν Eur. Bacch. 205. – Adj. verb. κισσωτός, νεβρίς Agath. (VI, 172).

Greek (Liddell-Scott)

κισσόω: Ἀττ. κιττ-, κοσμῶ, στέφω μὲ κισσόν, κρᾶτα κισσώσας ἐμὸν Εὐρ. Βάκχ. 205· κεκισσωμένος Ἀλκίφρων 2. 3.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
couronner de lierre.
Étymologie: κισσός.

Greek Monotonic

κισσόω: μέλ. -ώσω (κισσός), στεφανώνω με κισσό, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

κισσόω: обвивать плющом (κρᾶτά τινος Eur.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κισσόω [κισσός] met klimop bekransen.

Middle Liddell

κισσόω, fut. -ώσω κισσός
to wreathe with ivy, Eur.