Λυκίηθεν: Difference between revisions

From LSJ

ὦ θάνατε παιάν, μή μ᾽ ἀτιμάσῃς μολεῖν· μόνος γὰρ εἶ σὺ τῶν ἀνηκέστων κακῶν ἰατρός, ἄλγος δ᾽ οὐδὲν ἅπτεται νεκροῦ. → O death, the healer, reject me not, but come! For thou alone art the mediciner of ills incurable, and no pain layeth hold on the dead.

Source
(3)
(1ba)
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''Λῠκίηθεν:''' adv. из Ликии Hom.
|elrutext='''Λῠκίηθεν:''' adv. из Ликии Hom.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=from [[Lycia]], Il.
}}
}}

Revision as of 03:25, 10 January 2019

French (Bailly abrégé)

adv.
de Lycie.
Étymologie: Λυκία, -θεν.

Greek Monolingual

Λυκίηθεν (Α)
επίρρ. από τη Λυκία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < Λυκίη (ιων. τ. του Λυκία) + επιρρμ. κατάλ. -θε(ν), πρβλ. Κρήτη-θεν, Λιβύη-θεν].

Russian (Dvoretsky)

Λῠκίηθεν: adv. из Ликии Hom.

Middle Liddell

from Lycia, Il.