ἄκρως: Difference between revisions

From LSJ

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
(1)
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἄκρως:''' <b class="num">1)</b> выдающимся образом, отлично: τῇ μελλούσῃ ἄ. οἰκεῖν πόλει Plat. жить в образцово устроенном государстве;<br /><b class="num">2)</b> чрезвычайно, вполне ([[μακάριος]], [[δίκαιος]] Plut.).
|elrutext='''ἄκρως:'''<br /><b class="num">1)</b> выдающимся образом, отлично: τῇ μελλούσῃ ἄ. οἰκεῖν πόλει Plat. жить в образцово устроенном государстве;<br /><b class="num">2)</b> чрезвычайно, вполне ([[μακάριος]], [[δίκαιος]] Plut.).
}}
}}

Revision as of 11:50, 10 January 2019

French (Bailly abrégé)

adv.
au plus haut degré, entièrement.
Étymologie: ἄκρος.

Russian (Dvoretsky)

ἄκρως:
1) выдающимся образом, отлично: τῇ μελλούσῃ ἄ. οἰκεῖν πόλει Plat. жить в образцово устроенном государстве;
2) чрезвычайно, вполне (μακάριος, δίκαιος Plut.).