λογιστήριον: Difference between revisions
νύκτα οὖν ἡμέραν ποιούμενος → without delay, as soon as possible, as fast as possible, making the night day, making night into day, turning night into day
(1ba) |
m (Text replacement - " . ." to "…") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=logistirion | |Transliteration C=logistirion | ||
|Beta Code=logisth/rion | |Beta Code=logisth/rion | ||
|Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">the place</b> at Athens <b class="b2">where the</b> <b class="b3">λογισταί</b> <b class="b2">met</b>, Decr. ap. <span class="bibl">And.1.78</span> (pl.), <span class="bibl">Lys.20.10</span>; later of any <b class="b2">office</b>, λ. τῶν νομαρχικῶν <span class="title">Klio</span>12.365 (Alexandria, ii B. C.), cf. <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.26</span> (iii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>24.38</span> (ii B. C.); <b class="b3">στρατιωτικὸν λ</b>. war-<b class="b2">office</b>, <span class="bibl">Str.16.2.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">λογιστήρια, τά,</b> = [[λογισταί]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>446</span>; <b class="b3">ἀνενεγκάτω ὁ | |Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">the place</b> at Athens <b class="b2">where the</b> <b class="b3">λογισταί</b> <b class="b2">met</b>, Decr. ap. <span class="bibl">And.1.78</span> (pl.), <span class="bibl">Lys.20.10</span>; later of any <b class="b2">office</b>, λ. τῶν νομαρχικῶν <span class="title">Klio</span>12.365 (Alexandria, ii B. C.), cf. <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.26</span> (iii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>24.38</span> (ii B. C.); <b class="b3">στρατιωτικὸν λ</b>. war-<b class="b2">office</b>, <span class="bibl">Str.16.2.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">λογιστήρια, τά,</b> = [[λογισταί]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>446</span>; <b class="b3">ἀνενεγκάτω ὁ ταμίας… τῷ πρώτῳ λογιστηρίῳ</b> at the first <b class="b2">meeting of the</b> <b class="b3">λογισταί</b>, <span class="title">SIG</span>1219.36 (Gambreum, iii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">reckoning-board, abacus</b>, <span class="bibl">D.S.30.15</span>; called <b class="b3">τράπεζα λογιστηρία</b> by <span class="bibl">Poll.10.158</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 12:06, 26 February 2019
English (LSJ)
τό,
A the place at Athens where the λογισταί met, Decr. ap. And.1.78 (pl.), Lys.20.10; later of any office, λ. τῶν νομαρχικῶν Klio12.365 (Alexandria, ii B. C.), cf. PPetr.2p.26 (iii B. C.), PTeb.24.38 (ii B. C.); στρατιωτικὸν λ. war-office, Str.16.2.10. 2 λογιστήρια, τά, = λογισταί, Arist.Fr.446; ἀνενεγκάτω ὁ ταμίας… τῷ πρώτῳ λογιστηρίῳ at the first meeting of the λογισταί, SIG1219.36 (Gambreum, iii B. C.). II reckoning-board, abacus, D.S.30.15; called τράπεζα λογιστηρία by Poll.10.158.
Greek (Liddell-Scott)
λογιστήριον: τό, ὁ τόπος ἐν Ἀθήναις ἔνθα συνεκάθιζον οἱ λογισταί, τὰ ἀρχεῖα τῶν λογιστῶν, Ψήφ. παρ’ Ἀνδοκ. 10. 38, Λυσ. 158. 40· στρατιωτικὸν λ., τὸ ὑπουργεῖον τῶν στρατιωτικῶν, Στράβ. 752. 2) λογιστήρια. = λογισταί, Ἀριστ. Ἀποσπ. 406. ΙΙ. τόπος πρὸς φιλοσοφικὰς συζητήσεις, Συνεσ. Ἐπιστ. 54. ΙΙΙ. ἀβάκιον ἐφ’ οὗ ἐτέλουν ἀριθμητικὰς πράξεις, Διοδ. Ἐκλογ. Βατικαν. σ. 75· καλούμενον τράπεζα λογιστηρία παρὰ Πολυδ. Ι΄, 158.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
lieu où siégeaient les vérificateurs des comptes, à Athènes.
Étymologie: λογίζομαι.
Greek Monotonic
λογιστήριον: τό, τόπος στην Αθήνα στον οποίο συναντιόνταν οι λογισταί, σε Ρήτ.
Russian (Dvoretsky)
λογιστήριον: τό
1) логистерий (финансово-контрольный орган в Афинах, в котором λογισταί проверяли отчеты должностных лиц) Lys., Arst.;
2) счетная доска Diod.
Middle Liddell
λογιστήριον, ου, τό,
the place at Athens where the λογισταί met, Oratt. [from λογιστής