Κίς: Difference between revisions

From LSJ

συνετῶν μὲν ἀνδρῶν, πρὶν γενέσθαι τὰ δυσχερῆ, προνοῆσαι ὅπως μὴ γένηται· ἀνδρείων δέ, γενόμενα εὖ θέσθαι → it is the part of prudent men, before difficulties arise, to provide against their arising; and of courageous men to deal with them when they have arisen

Source
(c2)
(cc2)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':K⋯j 企士<p>'''詞類次數''':專有名詞(1)<p>'''原文字根''':圈套<p>'''字義溯源''':基士;舊約掃羅王的父親,字義:圈套,源自希伯來文([[קִישׁ]]&#x200E;)=弓);而 ([[קִישׁ]]&#x200E;)出自([[קוּשׁ]]&#x200E;)=陷阱)<p/>'''出現次數''':總共(1);徒(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 基士(1) 徒13:21
|sngr='''原文音譯''':K⋯j 企士<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':圈套<br />'''字義溯源''':基士;舊約掃羅王的父親,字義:圈套,源自希伯來文([[קִישׁ]]&#x200E;)=弓);而 ([[קִישׁ]]&#x200E;)出自([[קוּשׁ]]&#x200E;)=陷阱)<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 基士(1) 徒13:21
}}
}}

Revision as of 13:55, 3 October 2019

English (Strong)

of Hebrew origin (קִישׁ); Cis (i.e. Kish), an Israelite: Cis.

Chinese

原文音譯:K⋯j 企士
詞類次數:專有名詞(1)
原文字根:圈套
字義溯源:基士;舊約掃羅王的父親,字義:圈套,源自希伯來文(קִישׁ‎)=弓);而 (קִישׁ‎)出自(קוּשׁ‎)=陷阱)
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編
1) 基士(1) 徒13:21