impure: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸν σέβου καὶ πάντα πράξεις εὐθέως (ἐνθέως) → Verehre Gott und alles schaffst du auf der Stell (gotterfüllt) → Verehre Gott, sogleich hast du durchweg Erfolg

Menander, Monostichoi, 229
m (Text replacement - "(|thumb)\n(\|link=)" to "$1$2")
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_425.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_425.jpg}}]]'''adj.'''
|Text=[[File:woodhouse_425.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_425.jpg}}]]
<b class="b2">Turbid</b>: P. and V. [[θολερός]].
===adjective===
Met., P. and V. [[αἰσχρός]], [[μιαρός]], [[ἄναγνος]], [[ἀνόσιος]], P. [[ἀκάθαρτος]].
 
[[turbid]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[θολερός]].
 
Met., [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αἰσχρός]], [[μιαρός]], [[ἄναγνος]], [[ἀνόσιος]], [[prose|P.]] [[ἀκάθαρτος]].
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 09:09, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 425.jpg

adjective

turbid: P. and V. θολερός.

Met., P. and V. αἰσχρός, μιαρός, ἄναγνος, ἀνόσιος, P. ἀκάθαρτος.

Latin > English (Lewis & Short)

impūrē: (inp-), adv., v. impurus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

impūrē¹⁵ (impurus), d’une manière impure, honteuse : Cic. Fin. 3, 38 ; Div. 1, 60 || -rissime Cic. Att. 9, 12, 2 ; Domo 104.

Latin > German (Georges)

impūrē, Adv. (impurus), unrein; dah. übtr. = schändlich, abscheulich, verrucht, multa facere, Cic.: imp. atque flagitiose vivere, Cic.: impurissime despici, Cic. ad Att. 9, 12, 2.

Latin > English

impure impurius, impurissime ADV :: basely, shamefully, vilely, infamously; impurely