λεβίας: Difference between revisions

From LSJ

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
(2a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=levias
|Transliteration C=levias
|Beta Code=lebi/as
|Beta Code=lebi/as
|Definition=ου, ὁ, a kind of <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fish</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>414</span> (<b class="b3">λέβιοι</b> codd.Ath.), <span class="bibl">Ephipp. 12.4</span>, <span class="bibl">Diph.17.9</span>, etc.</span>
|Definition=ου, ὁ, a kind of <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[fish]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>414</span> (<b class="b3">λέβιοι</b> codd.Ath.), <span class="bibl">Ephipp. 12.4</span>, <span class="bibl">Diph.17.9</span>, etc.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:00, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λεβίας Medium diacritics: λεβίας Low diacritics: λεβίας Capitals: ΛΕΒΙΑΣ
Transliteration A: lebías Transliteration B: lebias Transliteration C: levias Beta Code: lebi/as

English (LSJ)

ου, ὁ, a kind of

   A fish, Ar.Fr.414 (λέβιοι codd.Ath.), Ephipp. 12.4, Diph.17.9, etc.

German (Pape)

[Seite 21] ὁ, ein Fisch, sonst ἥπατος, Ath. VII, 301 c, IV, 132 d steht auch λέβιοι.

Greek (Liddell-Scott)

λεβίας: -ου, ὁ, εἶδος ἰχθύος, Λατ. lebias, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 365 (ἐν τοῖς Ἀντιγράφοις λέβιος), Ἔφιππ. ἐν «Κύδωνι» 1. 4, Δίφιλ. ἐν «Ἀπολιπούσῃ» 1. 9, κτλ., Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
sorte de poisson.
Étymologie: DELG pas d’étym.

Greek Monolingual

λεβίας, ὁ (Α)
είδος ψαριού.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Η λ. εμφανίζει επίθημα -ίας (πρβλ. ξιφ-ίας) και, κατά μία άποψη, συνδέεται με το αιγυπτ. ἀλάβης, είδος ψαριού].

Frisk Etymological English

-ου
Grammatical information: m.
Meaning: name of an unknown sweetwaterfish (hell. com.); after H. also = τὰ λεπίδας ἔχοντα ταρίχη.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Formation as ἀκανθίας a. o. (Chantraine Form. 94), further unclear. Thompson Fishes s. v. reminds of the Egypt. fish ἀλ(λ)άβης (Str., Ath.); but see s.v. Perh. Pre-Greek.

Frisk Etymology German

λεβίας: -ου
{lebías}
Grammar: m.
Meaning: N. eines unbekannten Süßwasserfisches (hell. Kom.); nach H. auch = τὰ λεπίδας ἔχοντα ταρίχη.
Etymology : Bildung wie ἀκανθίας u. a. (Chantraine Form. 94), sonst dunkel. Thompson Fishes s. v. erinnert an den ägypt. Fisch ἀλ(λ)άβης (Str., Ath. u. a.).
Page 2,94