φρουρήτωρ: Difference between revisions
From LSJ
Ὕπνος πέφυκε σωμάτων σωτηρία → Incolumitas est corporis nostri sopor → Der rechte Weg ist zur Gesunderhaltung Schlaf
(1b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=frouritor | |Transliteration C=frouritor | ||
|Beta Code=frourh/twr | |Beta Code=frourh/twr | ||
|Definition=ορος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ορος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[guardian]], <b class="b3">θεσμῶν</b> ib.9.812.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:10, 28 June 2020
English (LSJ)
ορος, ὁ,
A guardian, θεσμῶν ib.9.812.
German (Pape)
[Seite 1310] ορος, ὁ, = φρουρητήρ, θεσμῶν Ep. ad. (IX, 812).
Greek (Liddell-Scott)
φρουρήτωρ: -ορος, ὁ, = φρουρητήρ, Ἀνθ. Π. 9. 812.
French (Bailly abrégé)
ορος (ὁ) :
c. φρουρητήρ.
Étymologie: φρουρέω.
Greek Monolingual
-ορος, ὁ, Α
φρουρός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φρουρῶ + κατάλ. -τωρ (πρβλ. ἡγή-τωρ)].
Greek Monotonic
φρουρήτωρ: -ορος, ὁ (φρουρέω), φρουρός, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
φρουρήτωρ: ορος ὁ хранитель, страж Anth.