ἀντιβαστάζω: Difference between revisions

From LSJ

διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)

Source
(big3_5)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antivastazo
|Transliteration C=antivastazo
|Beta Code=a)ntibasta/zw
|Beta Code=a)ntibasta/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">support, prop</b>, <span class="bibl">Eust.1933.37</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[support]], [[prop]], <span class="bibl">Eust.1933.37</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 23:55, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιβαστάζω Medium diacritics: ἀντιβαστάζω Low diacritics: αντιβαστάζω Capitals: ΑΝΤΙΒΑΣΤΑΖΩ
Transliteration A: antibastázō Transliteration B: antibastazō Transliteration C: antivastazo Beta Code: a)ntibasta/zw

English (LSJ)

   A support, prop, Eust.1933.37.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιβαστάζω: ὑποστηρίζω, στυλώνω, «δῆλον γὰρ ὡς οἱ ἀντιβαστάζοντές τι καὶ ἀντερείδουσι» Εὐστ. 1933. 37.

Spanish (DGE)

mantener, sostener τι Eust.1933.37.