τεκνοτροφία: Difference between revisions

From LSJ

ἐάν μή διδάξητε περί ἀρετὴς τούς τό ἀργύριον κλέψαντας, οὐ ταξόμεθα οἱ ὁπλῖται → if you don't teach those who have stolen money a lesson on moral virtue, we, the hoplites, will not line up

Source
m (Text replacement - "''' ἡ<b class="num">1)" to "''' ἡ<br /><b class="num">1)")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=teknotrofia
|Transliteration C=teknotrofia
|Beta Code=teknotrofi/a
|Beta Code=teknotrofi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">rearing of children</b>, <span class="bibl">Democr.275</span>, v.l. for [[τεκνώσεις]] in <span class="bibl">Plu.<span class="title">Comp.Lyc.Num.</span>3</span> (pl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of animals, <b class="b2">rearing of young</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>562b23</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[rearing of children]], <span class="bibl">Democr.275</span>, v.l. for [[τεκνώσεις]] in <span class="bibl">Plu.<span class="title">Comp.Lyc.Num.</span>3</span> (pl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of animals, [[rearing of young]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>562b23</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:46, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τεκνοτροφία Medium diacritics: τεκνοτροφία Low diacritics: τεκνοτροφία Capitals: ΤΕΚΝΟΤΡΟΦΙΑ
Transliteration A: teknotrophía Transliteration B: teknotrophia Transliteration C: teknotrofia Beta Code: teknotrofi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A rearing of children, Democr.275, v.l. for τεκνώσεις in Plu.Comp.Lyc.Num.3 (pl.).    2 of animals, rearing of young, Arist.HA562b23.

German (Pape)

[Seite 1083] ἡ, das Ernähren od. Erziehen der Kinder, Arist. H. A. 6, 4 u. Sp., wie Plut.

Greek (Liddell-Scott)

τεκνοτροφία: ἡ, τὸ τρέφειν ἢ ἀνατρέφειν τέκνα, Δημόκρ. παρὰ Στοβ. τ. 76. 13, Πλούτ. 2) ἐπὶ ζῴων, ἀνατροφὴ τῶν τέκνων αὐτῶν, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 4, 5.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
nourriture, entretien ou éducation de ses enfants.
Étymologie: τέκνον, τρέφω.

Greek Monolingual

ἡ, Α τεκνοτροφῶ
ανατροφή παιδιών.

Russian (Dvoretsky)

τεκνοτροφία:
1) воспитывание детей Plut.;
2) (о животных) выращивание детенышей Arst.