ἁλιγείτων: Difference between revisions
From LSJ
Τὰ θνητὰ πάντα μεταβολὰς πολλὰς ἔχει → Mortalium res plurimas capiunt vices → Was sterblich ist, kennt alles viele Umschwünge
(1) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aligeiton | |Transliteration C=aligeiton | ||
|Beta Code=a(ligei/twn | |Beta Code=a(ligei/twn | ||
|Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[near the sea]], <span class="bibl">Hom.<span class="title">Epigr.</span>4.6</span>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>42.17</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:32, 1 July 2020
English (LSJ)
ον, gen. ονος,
A near the sea, Hom.Epigr.4.6, Nonn.D.42.17.
German (Pape)
[Seite 96] ονος, Meernachbar, H. Ep. 4, 6; ὅρμος Nonn. D. 42, 17.
Greek (Liddell-Scott)
ἁλιγείτων: -ον, γεν. ονος, ὁ παρὰ τὴν θάλασσαν, Ἐπιγράμμ. Ὁμ. ΙV. 6.
Spanish (DGE)
(ἁλῐγείτων) -ον
• Prosodia: [ᾰ-]
• Morfología: [gen. -ονος]
vecino del mar Ps.Hdt.Vit.Hom.14, Nonn.D.42.17.
Greek Monolingual
ἁλιγείτων, -ονος (Α)
γειτονικός προς τη θάλασσα, παραθαλάσσιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἁλι- (< ἅλς) + γείτων-νος].
Russian (Dvoretsky)
ἁλιγείτων: 2, gen. ονος приморский (Αἰολὶς Σμύρνη Hom.).