κακάγγελος: Difference between revisions
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
(CSV import) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=κᾰκ-άγγελος, ον<br />[[bringing]] ill [[tidings]], Aesch. | |mdlsjtxt=κᾰκ-άγγελος, ον<br />[[bringing]] ill [[tidings]], Aesch. | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[announcing evil tidings]], [[bringing bad news]], [[bringing bad tidings]] | |||
}} | }} |
Revision as of 14:55, 4 July 2020
English (LSJ)
ον,
A bringing ill tidings, γλῶσσα A.Ag.636, cf. Plu.2.241b, Ant.Lib.15.4.
German (Pape)
[Seite 1297] Schlimmes meldend, Unglücksbote; εὔφημον ἦμαρ οὐ πρέπει κακαγγέλῳ γλώσσῃ μιαίνειν Aesch. Ag. 622; Sp.
Greek (Liddell-Scott)
κᾰκάγγελος: -ον, ἄγγελος κακῶν, κομιστὴς κακῶν ἀγγελιῶν, γλῶσσα Αἰσχύλ. Ἀγ. 636, πρβλ. Πλούτ. 2. 241Β, Ἀντ. Λιβερ. 15.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui annonce une mauvaise nouvelle.
Étymologie: κακός, ἄγγελος.
Greek Monolingual
ο, η (Α κακάγγελος, -ον)
αυτός που αναγγέλλει δυσάρεστες ειδήσεις.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κακ(ο)- + ἄγγελος.
Russian (Dvoretsky)
κᾰκάγγελος: возвещающий дурное, сообщающий печальные вести (γλῶσσα Aesch.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κακάγγελος -ον [κακός, ἄγγελος] slecht nieuws brengend.
Middle Liddell
κᾰκ-άγγελος, ον
bringing ill tidings, Aesch.
English (Woodhouse)
announcing evil tidings, bringing bad news, bringing bad tidings