ἀπελλόν: Difference between revisions

From LSJ

ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)

Source
(1)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apellon
|Transliteration C=apellon
|Beta Code=a)pello/n
|Beta Code=a)pello/n
|Definition=<b class="b3">αἴγειρος</b>, Hsch.
|Definition=[[αἴγειρος]], Hsch.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 14:45, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπελλόν Medium diacritics: ἀπελλόν Low diacritics: απελλόν Capitals: ΑΠΕΛΛΟΝ
Transliteration A: apellón Transliteration B: apellon Transliteration C: apellon Beta Code: a)pello/n

English (LSJ)

αἴγειρος, Hsch.

Spanish (DGE)

chopo, Populus nigra Hsch.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: · αἴγειρος H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: The word has been connected with Lat. populus. Though I consider IE origin improbable, one might suppose *h₂pel- > ἀπελ- with po-h₂pel- > *popel-os. Here also Gm. Vielbaum (Kluge-Seebold s.v. Pappel)?