ἀδηκότες: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(1)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: ptc. nom. pl.<br />Meaning: uncertain; in <b class="b3">καμάτῳ ἀδηκότες ἠδε καὶ ὕπνῳ Κ</b> 98 etc.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Connected with <b class="b3">ἅδην</b> or <b class="b3">ἡδὺς</b>, i.e. <b class="b3">ἀαδεῖν</b>; see s.v. [[ἄαδα]]. Discussion in DELG.
|etymtx=Grammatical information: ptc. nom. pl.<br />Meaning: uncertain; in <b class="b3">καμάτῳ ἀδηκότες ἠδε καὶ ὕπνῳ Κ</b> 98 etc.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Connected with [[ἅδην]] or [[ἡδὺς]], i.e. [[ἀαδεῖν]]; see s.v. [[ἄαδα]]. Discussion in DELG.
}}
}}

Revision as of 18:40, 8 July 2020

French (Bailly abrégé)

part. pf. plur. de ἀδέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀδηκότες: part. pf. pl. к *ἀδέω.

Frisk Etymological English

Grammatical information: ptc. nom. pl.
Meaning: uncertain; in καμάτῳ ἀδηκότες ἠδε καὶ ὕπνῳ Κ 98 etc.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Connected with ἅδην or ἡδὺς, i.e. ἀαδεῖν; see s.v. ἄαδα. Discussion in DELG.