διαπειράζω: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν ἡδέως οὐκ ἔστιν ἀργὸν καὶ κακόν → Non est, inerst et malus ut vivat suaviter → Ein fauler Schwächling lebt unmöglich angenehm

Menander, Monostichoi, 201
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diapeirazo
|Transliteration C=diapeirazo
|Beta Code=diapeira/zw
|Beta Code=diapeira/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[tempt]], [[make trial of]], τινά <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ma.</span> 5.40</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[attempt]], [[try]], c. inf., <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>15.4.2</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[tempt]], [[make trial of]], τινά <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ma.</span> 5.40</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[attempt]], [[try]], c. inf., <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>15.4.2</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:40, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαπειράζω Medium diacritics: διαπειράζω Low diacritics: διαπειράζω Capitals: ΔΙΑΠΕΙΡΑΖΩ
Transliteration A: diapeirázō Transliteration B: diapeirazō Transliteration C: diapeirazo Beta Code: diapeira/zw

English (LSJ)

   A tempt, make trial of, τινά LXX 3 Ma. 5.40.    II attempt, try, c. inf., J.AJ15.4.2.

Greek (Liddell-Scott)

διαπειράζω: δοκιμάζω, τινὰ Ἑβδ. (3 Μακκ. ε', 40). ΙΙ. κάμνω ἀπόπειραν, δοκιμάζω, μετ᾿ ἀπαρ., Ἰώσηππ. Ι. Ἀρχ. 15. 4, 2.

Spanish (DGE)

1 poner a prueba ἡμᾶς LXX 3Ma.5.40, en or. c. εἰ: ἔστησεν αὐτὴν ... χαμαί, διαπειρᾶσαι εἰ ἵσταται la puso en el suelo para probar si se tenía de pie, Proteu.6.1
tentar σφῆλαι ... τινὰς ἀπίστους Thdt.HE 5.10.3.
2 intentar διεπείραζεν εἰς συνουσίαν ἐλθεῖν τῷ βασιλεῖ (Cleopatra) intentó acostarse con el rey (Herodes), I.AI 15.97.

Greek Monolingual

διαπειράζω (Α) πειράζω
1. δοκιμάζω
2. επιχειρώ, κάνω απόπειρα.