κτερίσματα: Difference between revisions

From LSJ

Ἐχθροῦ παρ' ἀνδρὸς οὐδέν ἐστι χρήσιμον → Inimicus homo nil umquam praestat utile → Von einem Feind kommt niemals etwas Nützliches

Menander, Monostichoi, 166
(CSV import)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kterismata
|Transliteration C=kterismata
|Beta Code=kteri/smata
|Beta Code=kteri/smata
|Definition=τά, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κτέρεα]], only pl., <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1410</span>, <span class="bibl"><span class="title">El.</span>434</span>,<span class="bibl">931</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>309</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>1249</span>, <span class="bibl"><span class="title">Hel.</span>1391</span>.</span>
|Definition=τά, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κτέρεα]], only pl., <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1410</span>, <span class="bibl"><span class="title">El.</span>434</span>,<span class="bibl">931</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>309</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>1249</span>, <span class="bibl"><span class="title">Hel.</span>1391</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:55, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κτερίσματα Medium diacritics: κτερίσματα Low diacritics: κτερίσματα Capitals: ΚΤΕΡΙΣΜΑΤΑ
Transliteration A: kterísmata Transliteration B: kterismata Transliteration C: kterismata Beta Code: kteri/smata

English (LSJ)

τά,    A = κτέρεα, only pl., S.OC1410, El.434,931, E.Supp.309, Tr.1249, Hel.1391.

German (Pape)

[Seite 1518] τά, = κτέρεα, alles zur feierlichen Bestattung eines Todten Gehörige; μή μ' ἀτιμάσητέ γε, ἀλλ' ἐν τάφοισι θέσθε κἀν κτερίσμασιν Soph. O. C. 1412; – auch = die Todtenopfer; τοῦ γὰρ ἀνθρώπων ποτ' ἦν τὰ πολλὰ πατρὸς πρὸς τάφον κτερίσματα El. 919, vgl. 426; εἰ πλουσίων τις τεύξεται κτερισμάτων Eur. Troad. 1249, vgl. Hel. 1407.

Greek (Liddell-Scott)

κτερίσματα: τά = κτέρεα καὶ ὡς αὐτό, ἐν χρήσει κατὰ πληθ., Σοφ. Ο. Κ. 1410, Ἠλ. 434, 931, Εὐρ. Ἱκ. 309, Τρῳ 1249, Ἑλ. 1391.

French (Bailly abrégé)

ων (τά) :
cérémonie funéraire, honneurs funèbres ; offrandes funéraires déposées sur le tombeau.
Étymologie: κτερίζω.

Greek Monotonic

κτερίσματα: τά = κτέρεα, χρήση μόνο στον πληθ., σε Σοφ., Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

κτερίσματα: τά
1) погребальные обряды, торжественные похороны: νεκροὺς κτερισμάτων λαχεῖν Eur. совершать погребальные обряды над мертвецами;
2) погребальные дары (πατρὸς πρὸς τάφον Soph.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κτερίσματα -ων, τά [κτερίζω] meestal plur. dodengaven, grafgeschenken:. ἱστάναι κτερίσματ ’ grafgeschenken neerzetten Soph. El. 434.

Middle Liddell

κτερίσματα, τά, = κτέρεα, Soph., Eur.] only used in pl.,]

English (Woodhouse)

funeral gifts, funeral honours, last offices to the dead, last offices, offerings to the dead

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)