οὐλοχυτέομαι: Difference between revisions
From LSJ
οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time
(6_5) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oulochyteomai | |Transliteration C=oulochyteomai | ||
|Beta Code=ou)loxute/omai | |Beta Code=ou)loxute/omai | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> <b class="b2">sprinkle the sacred barley-groats</b> at a sacrifice, Thphr. ap. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>2.6</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:09, 11 December 2020
English (LSJ)
A sprinkle the sacred barley-groats at a sacrifice, Thphr. ap. Porph.Abst.2.6.
German (Pape)
[Seite 414] vor dem Opfer die heilige Gerste über das Opferthier u. den Altar ausstreuen, Theophr. bei Porphyr. de abstin. 2, 6.
Greek (Liddell-Scott)
οὐλοχῠτέομαι: ἀποθ., ἐπιπάσσω οὐλὰς τοῖς θύμασι κατὰ τὴν θυσίαν, Πορφυρ. π. Ἀποχ. Ἐμψύχ. 2. 6.