παντάγαθος: Difference between revisions
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pantagathos | |Transliteration C=pantagathos | ||
|Beta Code=panta/gaqos | |Beta Code=panta/gaqos | ||
|Definition=[<b class="b3">ᾰγ], ον</b>, <span class="sense" | |Definition=[<b class="b3">ᾰγ], ον</b>, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[wholly good]], Supp.Epigr.6.125 (Cotiaeum).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:40, 11 December 2020
English (LSJ)
[ᾰγ], ον, A wholly good, Supp.Epigr.6.125 (Cotiaeum).
German (Pape)
[Seite 462] zu Allem gut, für Alles heilsam, Kräuter u. dgl., Sp.
Greek (Liddell-Scott)
παντάγαθος: ὁ, ὅλως ἀγαθός, Ἐκκλ.˙ - παντάγαθον, τό, καλὸν διὰ πάντα, ἐπὶ ἐμπλάστρου τινός, Γαλην. 13. 734 (τὰ Ἀντίγραφα -αγάθιον).
Greek Monolingual
-ον, ΜΑ
αγαθός σε όλα, πανάγαθος
αρχ.
ωφέλιμος για όλα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παντ(ο)- + ἀγαθός.