προβαδίζω: Difference between revisions
From LSJ
Δειλοῦ γὰρ ἀνδρὸς δειλὰ καὶ φρονήματα → Etiam consilia ignava ignavi sunt viri → Des feigen Mannes Denkungsart ist feige auch
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=provadizo | |Transliteration C=provadizo | ||
|Beta Code=probadi/zw | |Beta Code=probadi/zw | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[go before]], σκιὰ π. σώματος Plu.2.707b, cf. <span class="title">Hippiatr.</span>1.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:38, 11 December 2020
English (LSJ)
A go before, σκιὰ π. σώματος Plu.2.707b, cf. Hippiatr.1.
German (Pape)
[Seite 709] voran-, vorausgehen, Plut. Symp. 7, 6, 1.
Greek (Liddell-Scott)
προβᾰδίζω: βαδίζω πρό τινος, προηγοῦμαι, σκιὰ πρ. τοῦ σώματος Πλούτ. 2. 707Β.
French (Bailly abrégé)
marcher devant, gén..
Étymologie: πρό, βαδίζω.
Greek Monolingual
ΝΜΑ
βαδίζω πριν από κάποιον άλλο, προηγούμαι, προπορεύομαι
νεοελλ.
έχω το προβάδισμα, δηλαδή πηγαίνω μπροστά από τους άλλους σε επίσημες τελετές.
Russian (Dvoretsky)
προβᾰδίζω: двигаться впереди (τινός Plut.).