σάθρωμα: Difference between revisions
From LSJ
Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sathroma | |Transliteration C=sathroma | ||
|Beta Code=sa/qrwma | |Beta Code=sa/qrwma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense" | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[that which is unsound]], [[flaw]], Hsch.s.v. [[σαπρία]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:45, 11 December 2020
English (LSJ)
ατος, τό, A that which is unsound, flaw, Hsch.s.v. σαπρία.
German (Pape)
[Seite 857] τό, das Morsche, Schadhafte, der Fehler, das Gebrechen eines Dinges, K. S.
Greek (Liddell-Scott)
σάθρωμα: τό, τὸ οὐχὶ ὑγιές, ἐλάττωμα, ἡ οὐχὶ ὑγιὴς κατάστασις, σαθρότης, Ἡσύχ. ἐν λ. σαπρία.