συγκυνηγέω: Difference between revisions
From LSJ
οἰκτίστῳ θανάτῳ εἵμαρτο ἁλῶναι → it was fated that you would be taken by the most miserable death, it has been decreed that thou shouldst be cut off by a most piteous death
(1b) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sygkynigeo | |Transliteration C=sygkynigeo | ||
|Beta Code=sugkunhge/w | |Beta Code=sugkunhge/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> = [[συγκυνηγετέω]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1172a4</span>, <span class="bibl">D.S.4.34</span>, <span class="bibl">Parth.36.2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 23:15, 11 December 2020
English (LSJ)
A = συγκυνηγετέω, Arist.EN1172a4, D.S.4.34, Parth.36.2.
German (Pape)
[Seite 970] = συγκυνηγετέω, Arist. eth. 9, 12.
Greek (Liddell-Scott)
συγκῠνηγέω: συγκυνηγετέω, Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 9, 12, 2, Διόδ. 4. 34.
French (Bailly abrégé)
chasser ensemble.
Étymologie: συγκυνηγός.
Russian (Dvoretsky)
συγκῠνηγέω: вместе охотиться Arst., Diod.
Middle Liddell
fut. ήσω = συγκυνηγετέω, Arist.] [from συγκῠνηγός]