τοιχίζω: Difference between revisions

From LSJ

τὰν ἐπὶ τᾶς → Either with this or on this | Come back victorious or dead

Plutarch, Moralia, 241
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=toichizo
|Transliteration C=toichizo
|Beta Code=toixi/zw
|Beta Code=toixi/zw
|Definition=(<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> τοῖχος <span class="bibl">2</span>) of a ship, [[lie on her beam ends]], <span class="bibl">Ach.Tat.3.1</span>, <span class="bibl">Eust.1021.12</span>.</span>
|Definition=(<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> τοῖχος <span class="bibl">2</span>) of a ship, [[lie on her beam ends]], <span class="bibl">Ach.Tat.3.1</span>, <span class="bibl">Eust.1021.12</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 08:55, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τοιχίζω Medium diacritics: τοιχίζω Low diacritics: τοιχίζω Capitals: ΤΟΙΧΙΖΩ
Transliteration A: toichízō Transliteration B: toichizō Transliteration C: toichizo Beta Code: toixi/zw

English (LSJ)

(   A τοῖχος 2) of a ship, lie on her beam ends, Ach.Tat.3.1, Eust.1021.12.

German (Pape)

[Seite 1125] auf die Seite hangen, sich auf eine Seite neigen, vom Schiffe, das der Sturm auf eine Seite wirst, Achill. Tat. 3, 1.

Greek (Liddell-Scott)

τοιχίζω: (τοῖχος 2) ἐπὶ πλοίου, πλαγιάζω, κλίνω πρὸς τὴν μίαν πλευράν, κλίνεται δὲ κοῖλον τοιχίσαν τὸ σκάφος Ἀχιλλ. Τάτ. 3. 1, Εὐστ. 1021. 12.

Greek Monolingual

ΝΜΑ τοῑχος
(για πλοίο) γέρνω προς τη μια πλευρά, γέρνω, μπατάρω
νεοελλ.
κλείνω με τοίχο.