ἀπορέπω: Difference between revisions

From LSJ

οὗ δ' ἂν Ἔρως μὴ ἐφάψηται, σκοτεινός → he on whom Love has laid no hold is obscure | he whom Love touches not walks in darkness

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aporepo
|Transliteration C=aporepo
|Beta Code=a)pore/pw
|Beta Code=a)pore/pw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[slink away]], AP9.746 (Polem. Rex).</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[slink away]], AP9.746 (Polem. Rex).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:00, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπορέπω Medium diacritics: ἀπορέπω Low diacritics: απορέπω Capitals: ΑΠΟΡΕΠΩ
Transliteration A: aporépō Transliteration B: aporepō Transliteration C: aporepo Beta Code: a)pore/pw

English (LSJ)

   A slink away, AP9.746 (Polem. Rex).

German (Pape)

[Seite 321] weggehen, ἀπέρεψε τὰ βοίδια Polem. 3 (IX, 746).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπορέπω: μέλλ. -ψω, ἀποδιδράσκω, «τὸ στρίφτω», «τὸ κόφτω λάσπη», «τὰ καπνίζω», Ἀνθ. Π. 9. 746.

French (Bailly abrégé)

pencher.
Étymologie: ἀπό, ῥέπω.

Greek Monotonic

ἀπορέπω: μέλ. -ψω, αποδρώ, το σκάω, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἀπορέπω: v. l. ἀπο-ρρέπω (aor. ἀπέρεψα) ускользать, удирать Anth.

Middle Liddell

to slink away, Anth.