ἀπόθραυσις: Difference between revisions

From LSJ

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apothrafsis
|Transliteration C=apothrafsis
|Beta Code=a)po/qrausis
|Beta Code=a)po/qrausis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[breaking]], [[fracture]], <span class="bibl">Paul.Aeg.6.89</span>,<span class="bibl">117</span>; κατὰ ἀπόθρανσιν <span class="bibl">Sor.<span class="title">Fract.</span>10</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[breaking up]], νεφῶν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>394a33</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[breaking]], [[fracture]], <span class="bibl">Paul.Aeg.6.89</span>,<span class="bibl">117</span>; κατὰ ἀπόθρανσιν <span class="bibl">Sor.<span class="title">Fract.</span>10</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[breaking up]], νεφῶν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>394a33</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:15, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόθραυσις Medium diacritics: ἀπόθραυσις Low diacritics: απόθραυσις Capitals: ΑΠΟΘΡΑΥΣΙΣ
Transliteration A: apóthrausis Transliteration B: apothrausis Transliteration C: apothrafsis Beta Code: a)po/qrausis

English (LSJ)

εως, ἡ,    A breaking, fracture, Paul.Aeg.6.89,117; κατὰ ἀπόθρανσιν Sor.Fract.10.    II breaking up, νεφῶν Arist.Mu.394a33.

German (Pape)

[Seite 303] ἡ, das Abbrechen, Zermalmen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόθραυσις: -εως, ἡ, θραῦσις, θλάσις Ἰατρ. ΙΙ. διάσπασις, νεφῶν Ἀριστ. π. Κόσμ. 4. 7.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 rompimiento χιὼν δὲ γίνεται κατὰ νεφῶν ... ἀπόθραυσιν Arist.Mu.394a33.
2 medic., de un tipo de fractura τὰ δὲ (κατάγματα) κατὰ ἀπόθραυσιν ὡς πανταχόθεν ἀπολελυμένην ἔχειν τὴν συνέχειαν Sor.Fract.56.21, ἀπόθραυσις δὲ ἡ καὶ ἀποκοπή ἐστιν ... Paul.Aeg.6.89, de las vértebras, Paul.Aeg.6.117.2.

Greek Monolingual

ἀπόθραυσις, η (Α)
ιατρ. σπάσιμο, κάταγμα.

Russian (Dvoretsky)

ἀπόθραυσις: εως ἡ разрыв (νεφῶν Arst.).