βλαστεῖον: Difference between revisions

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   " to "")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vlasteion
|Transliteration C=vlasteion
|Beta Code=blastei=on
|Beta Code=blastei=on
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[βλάστη]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>609</span>(pl.).</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[βλάστη]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>609</span>(pl.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:30, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βλαστεῖον Medium diacritics: βλαστεῖον Low diacritics: βλαστείον Capitals: ΒΛΑΣΤΕΙΟΝ
Transliteration A: blasteîon Transliteration B: blasteion Transliteration C: vlasteion Beta Code: blastei=on

English (LSJ)

τό, A = βλάστη, Nic.Al.609(pl.).

German (Pape)

[Seite 447] τό, der Keim, Sproß, Nic. Al. 622.

Greek (Liddell-Scott)

βλαστεῖον: τό, = βλάστη, Νίκ. Ἀλ. 622, κατὰ πληθ.

Spanish (DGE)

-ου, τό brote, yema Nic.Al.609.