πάγγυμνος: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paggymnos | |Transliteration C=paggymnos | ||
|Beta Code=pa/ggumnos | |Beta Code=pa/ggumnos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[quite naked]], <span class="bibl">Eust.1398.59</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:05, 30 December 2020
English (LSJ)
ον, A quite naked, Eust.1398.59.
German (Pape)
[Seite 435] ganz nackt, Eust. 1398, 59.
Greek (Liddell-Scott)
πάγγυμνος: -ον, ὅλως γυμνός, «ὁλόγυμνος», Εὐστ. 1398. 59.
Greek Monolingual
πάγγυμνος, -ον (Μ)
εντελώς γυμνός, ολόγυμνος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + γυμνός, με αφομοιωτική τροπή του -ν- σε -γ-].