οἰκοδέσποινα: Difference between revisions

From LSJ

Βίος βίου δεόμενος οὐκ ἔστιν βίος → Non est vitalis vita victus indigens → Kein Leben ist ein Leben ohne Unterhalt

Menander, Monostichoi, 74
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oikodespoina
|Transliteration C=oikodespoina
|Beta Code=oi)kode/spoina
|Beta Code=oi)kode/spoina
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[mistress of a family]], <span class="title">SIG</span>985.52 (Philadelphia, i B. C.), Phintys ap.Stob.4.23.61, <span class="bibl">Babr.10.5</span>, Plu. 2.613a.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[mistress of a family]], <span class="title">SIG</span>985.52 (Philadelphia, i B. C.), Phintys ap.Stob.4.23.61, <span class="bibl">Babr.10.5</span>, Plu. 2.613a.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:05, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οἰκοδέσποινα Medium diacritics: οἰκοδέσποινα Low diacritics: οικοδέσποινα Capitals: ΟΙΚΟΔΕΣΠΟΙΝΑ
Transliteration A: oikodéspoina Transliteration B: oikodespoina Transliteration C: oikodespoina Beta Code: oi)kode/spoina

English (LSJ)

ἡ, A mistress of a family, SIG985.52 (Philadelphia, i B. C.), Phintys ap.Stob.4.23.61, Babr.10.5, Plu. 2.613a.

Greek (Liddell-Scott)

οἰκοδέσποινα: ἡ, ὡς καὶ νῦν, ἡ δέσποινα τοῦ οἴκου, ἡ οἰκοκυρά, Φίντυς παρὰ Στοβ. 445. 27, Βαβρ. 10. 5, Πλούτ. 2. 612F.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
maîtresse de maison.
Étymologie: οἶκος, δέσποινα.

Greek Monolingual

η (Α οικοδέσποινα)
η κυρία του σπιτιού, η νοικοκυρά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < οἶκος + δέσποινα.

Russian (Dvoretsky)

οἰκοδέσποινα: ἡ хозяйка дома Babr., Plut.