πάροιμος: Difference between revisions

From LSJ

ἐν τῷ ῥά σφι κύκησε γυνὴ εἰκυῖα θεῆισιν οἴνῳ Πραμνείῳ, ἐπὶ δ' αἴγειον κνῆ τυρόν κνήστι χαλκείῃ, ἐπὶ δ' ἄλφιτα λευκὰ πάλυνε. → In it the woman, like the goddesses, mixed Pramnian wine for them, and over it she grated goat cheese with a bronze grater, and sprinkled white barley on it.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paroimos
|Transliteration C=paroimos
|Beta Code=pa/roimos
|Beta Code=pa/roimos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[by the road]], [[neighbour]], Hsch. :—also παροιμώσαντες· <b class="b3">ἐκτραπέντες τῆς ὁδοῦ</b>, Id.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[by the road]], [[neighbour]], Hsch. :—also παροιμώσαντες· <b class="b3">ἐκτραπέντες τῆς ὁδοῦ</b>, Id.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:45, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πάροιμος Medium diacritics: πάροιμος Low diacritics: πάροιμος Capitals: ΠΑΡΟΙΜΟΣ
Transliteration A: pároimos Transliteration B: paroimos Transliteration C: paroimos Beta Code: pa/roimos

English (LSJ)

ον, A by the road, neighbour, Hsch. :—also παροιμώσαντες· ἐκτραπέντες τῆς ὁδοῦ, Id.

German (Pape)

[Seite 525] am Wege, Hesych. erklärt πάροδος, γείτων.

Greek Monolingual

-ον, Α
(κατά τον Ησύχ.) «ὁ καθ' ὁδόν, ὁ γείτων».
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + οἶμος «οδός, δρόμος»].