πάτρηθε: Difference between revisions

From LSJ

Νύμφη δ' ἄπροικος οὐκ ἔχει παρρησίαν → Sine dote nupta ius loquendi non habet → Doch ohne Mitgift hat die Braut kein Rederecht

Menander, Monostichoi, 371
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=patrithe
|Transliteration C=patrithe
|Beta Code=pa/trhqe
|Beta Code=pa/trhqe
|Definition=and πάτρη-θεν, Adv., <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἐκ πάτρης]], <b class="b2">from one's native land</b>, <span class="bibl">A.R. 2.541</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[from a family]] or [[clan]], Dor. πάτρᾱθε <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.70</span>.</span>
|Definition=and πάτρη-θεν, Adv., <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἐκ πάτρης]], <b class="b2">from one's native land</b>, <span class="bibl">A.R. 2.541</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[from a family]] or [[clan]], Dor. πάτρᾱθε <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.70</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:45, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πάτρηθε Medium diacritics: πάτρηθε Low diacritics: πάτρηθε Capitals: ΠΑΤΡΗΘΕ
Transliteration A: pátrēthe Transliteration B: patrēthe Transliteration C: patrithe Beta Code: pa/trhqe

English (LSJ)

and πάτρη-θεν, Adv., A = ἐκ πάτρης, from one's native land, A.R. 2.541, etc. II from a family or clan, Dor. πάτρᾱθε Pi.N.7.70.

German (Pape)

[Seite 535] u. πάτρηθεν, = ἐκ πάτρης, aus dem Vaterlande; D. Per. 657; πάτρηθεν ἀλώμενος, Ap. Rh. 2, 541. Vgl. πάτραθε.

Greek (Liddell-Scott)

πάτρηθε: καὶ -θεν, Ἐπίρρ., = ἐκ πάτρης, ἐκ τῆς πατρίδος, Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 541, κτλ. ΙΙ. ἐκ τῆς πατριᾶς ἢ οἰκογενείας, Δωρ. Εὐξενίδα πάτραθε Σώγενες Πινδ. Ν. 7. 103.

Greek Monolingual

και πάτρηθεν και δωρ. τ. πάτραθε Α
επίρρ.
1. από τη χώρα τών πατέρων, από την πατρίδα
2. από την οικογένεια ή την πατριά, από τη γενιά («Εὐξενίδα πάτραθε Σώγενες», Πίνδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάτρη / πάτρα «πατρίδα, χώρα τών πατέρων» + επιρρμ. κατάλ. -θε / -θεν].

Greek Monotonic

πάτρηθε: Δωρ. -ᾶθε, επίρρ., από μια φυλή ή γενιά, σε Πίνδ.

Middle Liddell

doric πάτρᾱθε, adv.
from a race or family, Pind.